
— Спички! — обрадовался Боб.
— И йод, — сказал его отец. — Значит, вода для питья у нас будет.
— А это дают в полеты космонавтам, — пояснил Пит, разворачивая термопленку. Он накинул ее на себя, как плащ-палатку, и повернулся. — Эй, смотрите. На кого я похож?
— На стрекозу, — проворчал Боб, доставая бинты.
Он продезинфицировал рану на лбу отца и потрогал припухлость вокруг нее. Сама рана была небольшая, но кожа вокруг покраснела.
— Отец, ты не должен напрягаться. Ушибы головы могут быть очень опасны. Если голова закружится, то сразу садись…
— Как хорошо, что ты успел закончить курсы первой помощи, сынок, — улыбнулся отец.
— Я тоже так считаю, — невозмутимо ответил Боб, начиная бинтовать голову пострадавшего.
Пит тем временем аккуратно убрал пленку в пакет и отправился собирать дрова для костра. Он отнес их за скалу, туда, где они поначалу спрятались в ожидании взрыва. Костер следовало разложить как можно дальше от бензина.
Юпитер продолжал раскопки в самолете, и вдруг послышался его встревоженный голос:
— Эй, народ! Тут что-то не так!
Его друзья мигом оказались около самолета. Не спеша подошел и Эндрюс-старший.
— Аварийный сигнал, — Юпитер появился в дверном проеме. Лицо его было растерянным. — Он не идет.
— Что? — мистер Эндрюс быстро поднялся в самолет.
Юпитер открыл корпус передатчика.
— Видите, красная лампочка не горит. Я проверил контакты и проводку — они в порядке. Значит, батарея пустая. Другой причины я не вижу.
— Пустая? — у Боба вытянулось лицо. — Значит, эта штуковина вообще не передавала сигнала?
— Значит, не передавала, — грустно подтвердил Юпитер.
— Ах ты, черт! — Питер сжал кулаки. Сердце его учащенно забилось. — Это же настоящая катастрофа!
